Главная Обратная связь Структура сайта
Публикации

ВОЗВРАЩАЯСЬ К ИСКОННОМУ

На въезде в Сиротино на знаке рядом с указанием названия села – еще несколько слов: «Здесь жил и работал И.Е.Репин». В 1863 году его пригласили сюда расписать иконостас церкви Введения Богородицы в храм. И именно на заработанные за этот заказ деньги будущий автор «Бурлаков на Волге», запорожцев, которые «пишут письмо турецкому султану» и еще многих шедевров смог начать учебу в Петербурге. Этим фактом в Сиротино, да и во всем Троицком районе гордятся с полным на то правом.

Между тем, это не единственная достопримечательность расположенного у самой границы с Россией небольшого, в общем-то, села. В последние годы оно прославилось еще и фестивалем «Славяне мы – в единстве наша сила!», приуроченным ко Дню славянской письменности и культуры, когда вспоминают создателей славянской письменности святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

С каждым годом участников и зрителей здесь — все больше.

БЛАГОСЛОВЕНИЕ ДОЖДЕМ

От самого въезда в Сиротино тем, кто съезжался на празднество в парк Дружбы изо всех соседних районов Луганской области, путь указывали специальные таблички-стрелки «на фестиваль». Впрочем, не будь их, любой из местных и сам бы запросто и с удовольствием объяснил, где состоится праздник.

Стоит напомнить, что место, в котором он проходит, не совсем обычное. Тоже само по себе – достопримечательность. Березовый парк в 1972 году здесь высадили вместе комсомольцы нашего Троицкого и белгородского Вейделевского районов. Прямо на границе! Тогда – на символической. Сейчас, оказалось, на самой настоящей, государственной.

Если кто думал, что зарядивший с утра сильный дождь помешает торжеству или уменьшит количество зрителей, ошибся. С обеих сторон границы народ прибывал, запасшись зонтами и верхней одеждой. И это, наверное, самое красноречивое свидетельство того, что фестиваль, дарящий дружеское общение, — такая же искренняя потребность людей, живущих по обе стороны от кордона.

А главы окрестных сельских районов Луганщины, лично возглавившие делегации, в один голос повторяли следом за своим троицким коллегой Сергеем Круподерей:

— Дождь – это хороший знак. Мы два месяца его у Бога просили. Дождались, наконец! Не раскиснем.

И ведь, действительно, никто не покинул праздник. Выросшие за сорок с лишним лет березы своею кроной укрыли собравшихся. А где-то час спустя после официального начала праздника солнце таки победило тучи. Зонты закрыли, спрятали, а плечи – расправили.

И праздник пошел привычным чередом…

ЛЮБОВЬ, КАК НЕБО, БЕЗ ГРАНИЦ

По сложившейся уже традиции фестиваль открывался праздничным молебном, который в этот раз совершили митрополит Белгородский и Старооскольский Иоанн, епископ Северодонецкий и Старобельский Никодим и епископ Губкинский и Грайворонский Софроний. После архипастыри благословили всех собравшихся иконой просветителей славянских народов — святых равноапостольных Мефодия и Кирилла.

— По благословению святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла  мы совершаем в дни славянской письменности и культуры особые молебны о призывании Святого духа к единению всех наших усилий и наших сердец для того, чтобы никогда границы не прошли в наших душах, — обратился к людям митрополит Иоанн. — Когда мы взираем на небо, видим, как птицы преодолевают любые границы. Так и наша вера — она без границ. Наша любовь — без границ. Наша общая история — без границ!
Представители власти светской в свою очередь подтвердили: ни границы, ни какие-либо политические решения не способны помешать нашим народам общаться, дружить, сотрудничать.

— При Президенте Ющенко в глазах граждан нашей стран из России «лепили» врага. Понимая всю абсурдность этих попыток, главы нашего Троицкого и соседнего российского Вейделевского районов в 2006-м организовали первый фестиваль, чтобы таким образом продемонстрировать свою позицию, свое желание жить в ладу и строить будущее вместе, — напомнил председатель Луганского областного Совета Валерий Голенко. — И сегодня, что бы там ни выкрикивали некоторые отечественные политиканы, хотел бы, чтобы наши российские братья знали: агрессивных националистов среди граждан Украины – единицы. А тех, кто помнит, что мы – украинцы, россияне, белорусы – ветви одного славянского дерева, тех, кто гордится этим родством и свято его бережет, — миллионы. И сегодня здесь мы, наверное, можем поспорить о том, чья кухня, чье угощение вкусней. Но потом обязательно вместе споем и украинские, и русские песни на равных, не разделяя, а подхватывая слова. Мы знаем их и любим одинаково.

— У фестиваляи впрямь очень символичное и содержательное название. Наша, славянских народов, сила всегда была, есть и будет именно в нашем единстве, — подчеркнул председатель Белгородской областной думы Иван Кулабухов. — Об этом должны помнить в первую очередь мы сами.

К слову, уже в третий раз на фестиваль в парк Дружбы приезжают представители Беларуси – народный вокальный ансамбль песни «Славянская душа» из Кормянского района Гомельской области. И если луганчане, белгородцы или воронежцы приезжают на фестиваль за пару сотен километров, то белорусам пришлось преодолеть более 1300!

— Что вы? Разве это расстояние, если едешь на встречу с близкими людьми? Нам эта тысяча как десять километров показалась, — говорили. — Здесь всегда очень тепло и радушно. Будем приезжать сюда столько раз, сколько нас пригласят. Ведь в наших силах – сделать все, чтобы не забыть волю и голос наших предков, завещавших нам быть вместе.

В репертуаре коллектива, кстати, есть песни и на русском, и на украинском языках. Впрочем, когда пели на белорусском, гости фестиваля очень быстро разобрались и подхватили…
Нынче в парке Дружбы, к слову, были и представители высших законодательных органов Украины и России. Депутат Госдумы РФ Елена Сенаторова сообщила, что рассказала о фестивале на границе между украинским Сиротино и российскими Клименками, как об одной из самых ярких и интересных общественных инициатив, коллегам по межпарламентской группе. А представитель народного депутата Украины Виктора Тихонова (сам Виктор Николаевич сейчас в Минске, готовит визит в столицу Беларуси премьер-министра Украины Николая Азарова) Николай Запорожцев передал приветствие от него всем собравшимся и награды областного благотворительного фонда «Благовест» (Виктор Тихонов – его президент) руководителям Троицкого и Вейделевского районов. За хорошее, красивое дело, которое делает нас ближе.

И лучше.

АЗ БУКИ ВЕДИ…

Безо всяких претензий на научность и достоверность все же рискнем предположить, что та самая кириллица, которую создали Кирилл и Мефодий, — не просто алфавит, не банальный список символов для обозначения звуков, а в некотором роде — свод моральных правил. Ну, по крайней мере, для тех, кто захочет его так прочитать.

Начинается славянская азбука, как известно, с «аз, буки, веди». Если читать без запятых и перевести слова на современный русский, получится — «я буквы знаю». А если знаешь, если ты культурный человек, то дальше следует «глаголь добро» — говори добро. «Како люди мыслите» — мысли как человек, руководствуясь разумом, а не инстинктами. «Рци слово твердо» — еще одна последовательность — говори слово твердо…
Так вот, фестиваль «Славяне мы – в единстве наша сила!» — это и есть твердое и доброе слово, высказанное громадами двух соседних территорий, результат их осознанного и искреннего желания — находить общий язык, вместе хранить память об общем прошлом, жить в мире и согласии, поддерживая друг друга.

И в завтра идти тоже — вместе.

Кстати, Илья Ефимович Репин во всех энциклопедиях значится как великий русский художник, хотя родился в Чугуеве Харьковской губернии. Сегодня это – Украина. В годы, когда живописец трудился в Сиротино, село относилось к Воронежской губернии. Нынче Воронеж – «столица» граничащей с нашей области Российской Федерации. Эта ситуация — один из тысяч примеров того, насколько неразделимо связаны истории наших народов, наших культур, наших держав.

И не надо их разделять.

Елена БУГАЕЦ

Телефон для справок: +3 80642 58-58-26
Почтовый адрес Украина, г. Луганск, пл. Героев Великой Отечественной войны, 3
Электронный адрес luganskoblrada2014@gmail.com
© Луганский областной совет, 2002-2014

Документы публикуются на языке оригинала. При полном или частичном использовании материалов ссылка на http://oblrada.lg.ua обязательна